<< Nothing, sorry | Direct live from the State Library (Staatsbiblioteket in danish) | The name's story, 1 >>
Juste pour dire au´ici les clqviers ne sont pqs coææe en frqnce. Ce sont des clqviers "qwerty", æqis 0 lq dqnoisem c4est 0 dire qvec les lettres biwqrres telles aue "ø" (aui se prononce [eu]), "å" (aui se prononce [o]) et "æ" (aui se prononce [é], 0 ne pas confondre qvec "e" aui se prononce... [é], æqis pqs exqcteæemt pqreil!). Enfin heureusement il existe un superbe outil sur la barre des tâches qui permet de changer la langue du clavier. Ce qui est quand même plus simple pour se faire comprendre !
Publié par ncls à 13:05:49 dans Vie quotidienne | Commentaires (3) | Permaliens
06-10-2007 17:45
De Nico Sujet:
Hey Lorsque la mémoire était la seule écriture, l'homme chantait.
Lorsque l'écriture naquit, il baissa la voix.
Lorsque tout fut mis en chiffres, il se tut.
R.Sabatier
Depuis le 01-08-2007 :
91117 visiteurs
Depuis le début du mois :
1660 visiteurs
Billets :
190 billets